"Production environment" vertimas

Palubinskas Vladas vladas at on.lt
Wed Feb 12 20:56:17 EET 2025


Labo vakaro, džiugu matyti tebegyvą lietuvybės aplinkraštį.

> Yra testavimo, bandomoji ir produkcinė aplinkos.

Prajuokinote: tarsi testavimas nebūtų bandymas, tik nelietuviškai.

O kaip angliškai ta bandomoji (nebe testinė) aplinka vadinama?

Ir kas ta aplinka? Gal eiga, stadija, laipsnis, pakopa?

Nesu programuotas, mėginu suprasti klausimą iš
https://en.wikipedia.org/wiki/Deployment_environment

bet kažin ar jūs apie tai.

Jei apie programavimą, tai, kiek žinau, būna bandomosios atmainos 
(versijos) ir išbaigtos, naudoti skirtos programos. Galutine, išbaigta 
gal ne visada tinka vadinti, nes paprastai programa toliau tobulinama, 
nors jau kita, naujesne atmaina (versija). Todėl šia prasme „production 
environment“ gal tiktų vadinti

„naudojimo parengtis“.

Vienos atmainos atžvilgiu tai nebūtų klaida ir „baigtinė parengtis“, 
„galutinė parengtis“.

Vladas