"Production environment" vertimas

Palubinskas Vladas vladas at on.lt
Thu Feb 13 08:54:52 EET 2025


Dėkui Mariau, supratau, apie ką kalbama. Tada versčiau

„paskirties aplinka“.

Turėtų būti gana tikslu, nes ankstesnės bandomosios aplinkos tik 
laikinos, o baigus bandymus ir įsitikinus, kad jau tinka, gaminys 
perduodamas naudoti jo sumanyta paskirtimi.

> "Petrai, įdiek naujausią programos versią į naudojimo parengtį"

Šnekant tikriausiai būtų paprasčiau: „paskirties vieton“.

Vladas