<div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr">Labas,<div><br></div></div></div><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">2018-10-25, kt, 16:40 Nerijus Baliūnas via Komp_LT <<a href="mailto:komp_lt@konferencijos.lt">komp_lt@konferencijos.lt</a>> rašė:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Sveiki,<br>
<br>
Kaip geriau versti kalbos pasirinkimą? Pvz., <a href="http://ojs.kvk.lt/index.php/MZF" rel="noreferrer" target="_blank">http://ojs.kvk.lt/index.php/MZF</a><br>
yra "Lietuviškai", <a href="https://www.lmaleidykla.lt/ojs/" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.lmaleidykla.lt/ojs/</a> - "Lietuvių".<br>
Kitom kalbom verčia taip - <a href="https://github.com/pkp/ojs/blob/master/registry/locales.xml" rel="noreferrer" target="_blank">https://github.com/pkp/ojs/blob/master/registry/locales.xml</a><br><br></blockquote><div>Jei šalia būtų žodis „kalba“ (pvz. parinkties pavadinimas), tai tiktų „Lietuvių“. </div><div>Pagal lenkišką pavyzdį iš <a href="https://www.lmaleidykla.lt/ojs/">https://www.lmaleidykla.lt/ojs/</a> „Język Polski“ dar būtų teisingas dvižodis „Lietuvių kalba“.</div><div>„Lietuviškai“ man atrodo priimtiniausias (mintyse papildant „skaityti lietuviškai“, „ta pati informacija lietuviškai“).</div><div><br></div>--</div><div class="gmail_quote">Antanas<br class="gmail-Apple-interchange-newline"><div> </div><div><br></div><div> </div></div></div>